广告翻译的过程不仅仅需要翻译文字
Posted: Sat Jan 25, 2025 10:57 am
广告翻译:流程
步骤 1:确定地点和语言
如果您已经制作了英文广告,请认真思考您选择在哪里以及为什么扩展。在制定本地化战略时,认真思考市场扩张背后的“为什么”始终是明智的第一步。Google Analytics(分析)提供位置数据,您可以在其中找到由不同国家/地区和语言驱动的新用户百分比。如果您发现某个特定区域或语言的新用户和转化次数在增长,这可能是一个积极的信号,表明您可以将广告工作转移到那里。确定想要打入的市场后,进行市场调研,深入了解并打造买家角色,评估竞争对手,并了解需要采取的角度,以最大限度地提高本地广告的有效性。
第 2 步:本地化广告
确定广告的目标市场和语言后,您就可以开始翻译和本地化流程。现在还不是 vk数据库 使用 Google Translate 等神经机器翻译解决方案翻译广告内容的时候,而是需要聘请MotionPoint等综合翻译和本地化公司。与专业本地化公司合作可确保您的内容得到从内到外的评估。您的广告在文化上适应您的目标受众,使您公司的内容在区域和文化上合适。专业翻译公司可以将您的业务与目标文化无缝衔接。
步骤 3:通过语言/位置定位进行推送
广告本地化后,就该上线了!在发布上线广告之前,请确保用户跟踪和测试参数已到位,以便评估广告的效果。此外,使用位置和语言定位确保您的广告能够触达您想要的客户。您可以使用位置设置来定位您的广告可以展示的地理区域。
步骤 4:检查数据并优化
广告开始投放后,请评估广告效果并根据需要进行调整。指标和监控在多语言营销中与在本土市场中一样重要。在新市场中,尤其是在早期阶段,了解哪些措施有效以及哪些方面有改进空间是很好的。更改可能包括文案编辑、添加否定关键字、调整定位和 A/B 测试创意。此外,此过程将帮助您了解哪些类型的消息会吸引新的目标群体。
步骤 1:确定地点和语言
如果您已经制作了英文广告,请认真思考您选择在哪里以及为什么扩展。在制定本地化战略时,认真思考市场扩张背后的“为什么”始终是明智的第一步。Google Analytics(分析)提供位置数据,您可以在其中找到由不同国家/地区和语言驱动的新用户百分比。如果您发现某个特定区域或语言的新用户和转化次数在增长,这可能是一个积极的信号,表明您可以将广告工作转移到那里。确定想要打入的市场后,进行市场调研,深入了解并打造买家角色,评估竞争对手,并了解需要采取的角度,以最大限度地提高本地广告的有效性。
第 2 步:本地化广告
确定广告的目标市场和语言后,您就可以开始翻译和本地化流程。现在还不是 vk数据库 使用 Google Translate 等神经机器翻译解决方案翻译广告内容的时候,而是需要聘请MotionPoint等综合翻译和本地化公司。与专业本地化公司合作可确保您的内容得到从内到外的评估。您的广告在文化上适应您的目标受众,使您公司的内容在区域和文化上合适。专业翻译公司可以将您的业务与目标文化无缝衔接。
步骤 3:通过语言/位置定位进行推送
广告本地化后,就该上线了!在发布上线广告之前,请确保用户跟踪和测试参数已到位,以便评估广告的效果。此外,使用位置和语言定位确保您的广告能够触达您想要的客户。您可以使用位置设置来定位您的广告可以展示的地理区域。
步骤 4:检查数据并优化
广告开始投放后,请评估广告效果并根据需要进行调整。指标和监控在多语言营销中与在本土市场中一样重要。在新市场中,尤其是在早期阶段,了解哪些措施有效以及哪些方面有改进空间是很好的。更改可能包括文案编辑、添加否定关键字、调整定位和 A/B 测试创意。此外,此过程将帮助您了解哪些类型的消息会吸引新的目标群体。