Page 1 of 1

лингвистических работах звездочка перед

Posted: Sat Jul 05, 2025 7:19 am
by Bappy10
формой означает, что она не была засвидетельствована). Это утверждение можно найти дословно в нескольких более поздних словарях. Время от времени я пишу о «невоспетых героях этимологии». Чарльз ПГ Скотт, этимолог The Century Dictionary , является одним из них. На него всегда можно положиться; однако я не знаю, где он нашел слова larp и larpen . В Большом словаре голландского языка приводится единственное упоминание существительного larp «толстый кусок хлеба или мяса» в 1740 году из текста, опубликованного в Гронингене, городе на севере Нидерландов, где можно было бы ожидать фризского влияния. Никакой этимологии не предлагается. В многотомном словаре фризского языка есть larp (цитата 1903 года;


там larp означает «кусок, отрезанный от веревки»), и он рискует предположить, что Данные телемаркетинга это может быть заимствованием из голландского. Таким образом, мы прошли полный круг, особенно потому, что источник Скотта остается неизвестным (мне). Не должна вызывать особого энтузиазма и идея о том, что alarum обязан своим происхождением «сильно раскатанному r». Alarum — заимствование из французского. Голландское r и французское (парижское?) r совершенно не похожи. Именно Скит писал, что alarum развил безударное u под влиянием «трепещущего r». Я предлагаю нам держаться подальше от его реконструкции и проявлять осторожность в обращении с голландскими формами Скотта, которые никто не удосужился проверить. Даже если ларп и ларпенбыли зафиксированы в каком-то голландском региональном словаре (я уверен, что это так, поскольку Скотт их не придумал), они слишком редки и слишком локальны, чтобы служить источником английского глагола.

Теперь вернемся в 1913 год. В первой половине 20 века в Чикагском университете существовала процветающая школа этимологии. Наиболее заметным продуктом ее деятельности является «Словарь избранных синонимов основных индоевропейских языков » Карла Д. Бака 1949 года. Одной из звезд группы был Фрэнсис А. Вуд. Его статьи и книги в основном состоят из списков слов, в которых предполагается происхождение множественных когнатов. Довольно много выводов Вуда были отвергнуты, но этот факт не имеет значения: согласие среди этимологов встречается редко. Было бы неправильно сказать, что Вуд полностью «невоспет», но его не цитируют так часто, как он того заслуживает. В 1913 году он выпустил брошюру (к сожалению, неиндексированную) под названием « Некоторые параллельные формации в английском языке» . В нем всего 72 страницы, но 72 страницы примеров вполне достаточно для пытливого ума. Вуд рассматривает многочисленные английские слова, заканчивающиеся на – op ~ -up ~ – ip ~ – p .