如果我们知道某人是“法西斯分子就不需要

Explore workouts, and achieving AB Data
Post Reply
Bappy11
Posts: 474
Joined: Sun Dec 22, 2024 9:27 am

如果我们知道某人是“法西斯分子就不需要

Post by Bappy11 »

再知道了。这样就形成了一个循环,无知影响我们的语言,而我们的语言又滋生了更多的无知。
换句话说,如果我们想将这些人描述为一个整体,我们的语言必须具有包容性。如果我们将他们视为局外人,我认为本博客的大多数读者都是这样,我们的语言应该满足而不是扼杀好奇心。这也是我作为一名学者偏爱相对不具描述性的术语“民族主义”的另一个原因:我不希望任何人——包括我自己——认为我们真正了解现在正在发生的事情。当代民族主义者不是 1930 年代法西斯主义者的转世,他们的事业也不能以任何有意义的具体程度进行概括。让我们声称事实并非如此的不是自以为是或精英主义,而是智力上的懒惰。

这又把我们带回到史蒂夫·班农。他和其他像他一样的人在我们的公开对话中被描绘的方式——标签本身及其不可思议的多样性——是这种懒惰的产物。中左翼评论员似乎一致认为班农代表着对核心自由价值观的深刻威胁,但他们对这种威胁的类型和描述方式意见不一。我认为重要的不是分歧本身,而是对这种分歧缺乏反应。“右翼民粹主义”似乎也可以被称为“新纳粹主义”,反之亦然。也许 加密货币数据 这是因为记者们对这些标签为何是同义词有一些解释,但我对此表示怀疑。相反,我们真的不知道如何看待当今崛起的运动和人物,有些人用他们能找到的最熟悉的煽动性语言来回应这种不确定性。当公共对话中出现新术语时,比如美国的“另类右翼”或欧洲的“身份主义”,我们就会将其简化为可识别的名称(例如克林顿的演讲),从而消除它们激发我们思考的潜力。

尽管评论员可能不知道“新法西斯主义”、“新纳粹主义”或“极右翼煽动”的定义和区别,但他们使用这些术语发出了明确的信号。他们认为某人或某些事业超出了我们的政治范围,因此不值得认真考虑。在这种情况下,也许这是一个合适的、尽管毫无希望的回应。然而,它的一个负面后果是,它让我们可以不再进一步调查。如果我们知道某人是“法西斯主义者”,我们就不需要知道更多了。因此,一个循环诞生了,无知影响了我们的语言,而我们的语言又滋生了更多的无知。

毫无疑问,我们有责任仔细、批判地审视我们周围正在发生的变化。了解历史先例始终很重要,但发现当前正在发生的事情的新奇之处也很重要。希望我们的语言能让我们做到这一点。

特色图片:纽约人抗议唐纳德·特朗普和媒体种族主义,图片由乔·卡特伦拍摄。CC-BY-NC-2.0 通过Flickr提供。
Post Reply