正在进行的翻译

Explore workouts, and achieving AB Data
Post Reply
sumaiyakhatun27
Posts: 545
Joined: Mon Dec 23, 2024 9:09 am

正在进行的翻译

Post by sumaiyakhatun27 »

拓展新市场意味着您可能需要持续进行翻译。产品说明、营销材料和网站内容的更新需要新的翻译。只有一些服务提供持续翻译(也称为持续本地化),它利用网站翻译技术自动收集、翻译和更新发生的每项更改,而不会给您的团队带来负担。

通常,一篇文本需要翻译多次。虽然大多数服务都会保留您的翻译记录(称为翻译记忆库),但它们通常会收取额外费用才能访问它。寻找免费提供翻译记忆库的提供商,这样您就不必为相同的翻译支付两次费用。 语言学家平均工资:59,222 美元

翻译成本与本地化成本
由于语言和文化差异,逐字翻译很少能表达与原文相同的意思。除了捕捉品牌声音和 饭团数据库 语调外,最佳翻译还考虑 SEO 等因素。网站本地化会根据不同的口语、计量单位和货币定制材料。人类语言学家使本地化成为可能,因为他们了解语言和文化中的细微差别。免费技术服务(如 Google 翻译)只专注于逐字翻译,在理解方面存在很大差距。选择“免费”选项可能会导致失去商业机会和收入,因为您的逐字翻译对您的新客户来说毫无意义。

利用 MotPoint 实现翻译价值和投资回报率最大化
在翻译成熟周期开始时,选择 MotionPoint 等托管礼宾级翻译和网站本地化服务合作伙伴,可实现价值和投资回报率的最大化。考虑内部翻译的诸多成本和必要性:构建内部处理翻译和本地化的基础设施、流程和团队成员非常昂贵且耗时。

如果您的公司首次尝试进入新市场时需要节省成本,那么请考虑利用专门从事翻译和本地化业务的公司的技能和经验。您的组织将缩短上市时间,并且不必雇用全新的团队。

与 MotionPoint 合作意味着可以使用 A daptive Translation™,这是人工智能、翻译记忆库和算法翻译的结合。考虑到效率和成本效益,很明显,在新市场中最大化翻译工作的最佳方法是寻找能够持续降低人工翻译成本的专业公司。MotionPoint 客户平均每年支付 15,000-35,000 美元。
Post Reply